(8 декабря 2015) Программа поддержки национальных литератур народов России предусматривает поддержку школы литературного перевода с языков народов России на русский язык, прозы, поэзии, детской литературы и драматургии народов России.
Также программа подразумевает подготовку и издание в 2016-2017 гг. антологий переводов.
Подготовительный этап проекта направлен на выявление в первую очередь поэтических произведений, создающихся на языках народов Российской Федерации. Наиболее яркие образцы таких произведений будут переведены на русский язык и объединены в состав первой многонациональной многоязычной «Антологии современной поэзии народов России». Ее издание планируется уже в следующем году.
Комплекс мероприятий по работе с литературами народов России проходит одновременно в 14 городах, в том числе и в Казани. В их числе официальные и творческие встречи с привлечением официальных лиц, прессы, а также поэтов, литераторов, пишущих на национальных языках, филологов, лингвистов, переводчиков.
Итоги будут подведены в Москве в конце 2015 года. Будут представлены результаты, а также сформирован предварительный состав «Антологии современной поэзии народов России».
Как отметила член экспертного совета проекта Алия Каримова, в России существует порядка 44 литературных языков.
«Цель проекта – интегрировать национальную литературу в общекультурный российский контекст. Еще со времен Советского Союза в этой области не велась системная, подробная работа, отсутствует институт перевода. Все это стало в результате большой проблемой, проект призван улучшить ситуацию», – подчеркнула она, добавив, что одной из целей проекта является появление новых литературных классиков.
Дмитрий Ицкович в свою очередь сообщил, что проект окончательно будет сформирован к следующему году и рассчитан на несколько лет.
«Для каждого литературного языка будет создан региональный, местный, литературный совет из чиновников, представителей общественных организаций, чья деятельность связана с развитием национальной литературы и федеральный совет. Плюс экспертный совет, который собирает первичный материал – переводчики, литераторы», — проинформировал он.
Сразу после пресс-конференции в Республиканском агентстве по печати и массовым коммуникациям состоялся круглый стол, где широкой общественности были презентованы проект «Антология современной поэзии народов России» и «Программа поддержки национальных литератур народов Российской Федерации».
Комплекс мероприятий осуществляется при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.