Перейти к содержимому
Портал Ассамблеи и Дома Дружбы народов Татарстана

Портал Ассамблеи и Дома Дружбы народов Татарстана

Основное меню
  • О нас
    • Ассамблея народов Татарстана
    • Дом Дружбы народов Татарстана
    • Филиалы и Представительства Ассамблеи народов Татарстана
    • Сайт Молодежной Ассамблеи народов Татарстана
    • Многонациональная воскресная школа Казани
    • Национальные творческие коллективы
  • Новости
  • Афиша
  • Медиа
    • Фото
    • Видео
    • Аналитика
    • Мы в соцсетях
    • Журнал «Наш дом-Татарстан»
    • Архив
  • «Национальный вопрос и ответ»
  • Проекты
    • Год защитника Отечества
    • Этнографическая карта Татарстана
    • Межрегиональный Конкурс «МИРИАДА ТАЛАНТОВ»
    • Казанское Поволжье: Образы народной культуры
    • Праздничный круг
    • Уроки дружбы
  • Комментарии
  • 3D-тур
  • Контакты
рус / тат / eng
  • Главная
  • Новости
  • Армянский алфавит явился в видении

Армянский алфавит явился в видении

admin 21.06.2023

«Родной язык важен для любого человека! — восклицает Карине Оганезова, преподаватель армянского отделения Многонациональной воскресной школы Казани. — Какой бы ты ни был нации, уважение к своему языку — это почтение к своему народу, к своей культуре! Я тбилисская армянка, выросла в Грузии, и там, в Тбилиси, почти каждый знал по четыре-пять языков, потому что это очень многонациональный город, ты живешь в окружении разных народов, все говорят на своих языках, и ты волей-неволей начинаешь говорить на русском, армянском, грузинском, азербайджанском. К своему родному армянскому языку я отношусь с особым трепетом, поэтому, когда предложили его преподавать, я знала: это моя священная обязанность!».

Семья Оганезовых переехала в Казань в далеком 1995-м, а вот армянский язык в воскресной школе Карине Хачатуровна начала вести только в феврале 2021 года.

— Я получила образование в Тбилисском государственном университете по двум специальностям: армянский язык и литература, а также грузинский язык и литература, — рассказывает педагог. — В армянском языке существуют несколько диалектов, два из них — западный и восточный — признаны государственными языками Армении. Сама я говорю на литературном армянском языке, но мой тбилисский диалект отличается, и в других регионах могут быть свои особенности – отличия в падежах, спряжениях и так далее. Мы изучали в университете диалектологию, так вот, есть у нас такие диалекты, когда ты слышишь, что речь армянская, а понять ничего не можешь, — смеется Оганезова. В Грузии Карине Хачатуровна работала в школе, а когда переехала в столицу Татарстана, продолжила заниматься педагогикой, до сих пор работает учителем технологии и преподает искусство.

— Мои дети, у нас с мужем сын и дочь, выросли уже здесь, в Татарстане, — поясняет Оганезова, — они сами в детстве ходили на занятия в Дом дружбы народов к замечательному  педагогу Марии Михайловне Хачатурян, которая много лет, до прошлого года, вела уроки родного языка. Я именно ее сменила на этом посту. На сегодняшний день армянское  отделение воскресной школы — это около 10 ребят — старшеклассников и студентов.

— К нам приходит молодежь из армянских и смешанных семей, живущих в Казани, — рассказывает педагог. — Пришли недавно на занятия брат с сестрой, студенты, у них папа армянин, мама нет. Девушка, ей 22 года, говорит: «Хочу, чтобы, когда поеду на родину, могла на армянском разговаривать». В определенный момент у каждого просыпается осознанная  потребность вернуться к своим корням.

— А насколько трудный для изучения армянский язык? – интересуюсь я.

— Наш язык очень логичный, понятный и простой для изучения, — говорит Карине Хачатуровна. — Грамматика очень простая, исключений мало, правил мало, буквы и звуки соответствуют друг другу. Единственная сложность — с написанием букв. Когда в 405 году армянский просветитель Месроп Маштоц создал наш алфавит, это были только печатные буквы, а прописные появились намного позже, и между печатными и прописными есть различия, то есть бывает трудно понять соответствие тех и других букв. Считается, что айбубен, так по-армянски называется алфавит, имеет сверхъестественное происхождение. Дело в том, что в армянской речи использовалось 36 фонем, а в языках окружавших Армению народов было только по 24, максимум 26 букв. Месроп обратился в молитве к Богу за помощью, и было ему видение: рука писала символы на камне, словно это был снег… Эти символы и стали армянскими буквами.

— В нашем алфавите каждая буква имеет глубокое символическое значение, — поясняет Оганезова. – Например, седьмая буква – э – означает эутюн, сущность. Этой букве отводят важную роль в церкви, ее изображение есть над каждым алтарем. И вообще, все наши буквы — это символы, имеющие отношение к Богу. А – Арарич, Творец, б – бовандак содержание, г – гоютюн – существование и так далее. Зная значение букв, можно видеть в словах зашифрованные послания. И так все 36 букв. Правда, в XI веке у нас появилось еще две буквы — о и ф, необходимость в них возникла из-за того, что в армянском языке появлялись заимствованные слова, в которых эти буквы присутствовали. А вообще, в резиденции Католикоса всех армян в бронированном австрийском сейфе хранится инкрустированный золотой алфавит. Его изготовили из 23 с половиной килограмм золота, 360 крупных бриллиантов и нескольких десятков рубинов! Представляете, какое отношение у нас к нашему языку?! 

Особенности армянского языка от Карине Оганезовой:

  1. Армянский алфавит был получен в видении.
  2. Печатные и прописные буквы сильно отличаются.
  3. В Армении два диалекта признаны государственными языками.

«Наш Дом – Татарстан» №2(069)

Продолжить чтение

Назад: На грантовый конкурс для НКО Татарстана направят 106 млн рублей
Далее: Мухаметшин: «Каждый народ гордится своими традициями»














Дни рождения

12 июня
Саид Сулиев
13 июня
Александр Терентьев
13 июня
Валерий Самойлов
18 июня
Рафида Гатина
21 июня
Дам Зань Лам
26 июня
Наиля Чубатова
1 июля
Альбина Шадрина
11 июля
Данил Мустафин
13 июля
Ирада Аюпова
15 июля
Фируза Габдрахманова
national-graph banner-ex mi-help.ru

bn-of-rtbn-of-rt

1

k-banner

 ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
© РОО «Ассамблея народов Татарстана» Тел.: 8 (843) 237-97-99 E-mail: an-tatarstan@yandex.ru
ГБУ «Дом Дружбы народов Татарстана» Тел.: 8 (843) 237-97-90 E-mail: mk.ddn@tatar.ru
420107, г. Казань, ул. Павлюхина, д. 57