Перейти к содержимому
Портал Ассамблеи и Дома Дружбы народов Татарстана

Портал Ассамблеи и Дома Дружбы народов Татарстана

Основное меню
  • О нас
    • Ассамблея народов Татарстана
    • Дом Дружбы народов Татарстана
    • Филиалы и Представительства Ассамблеи народов Татарстана
    • Сайт Молодежной Ассамблеи народов Татарстана
    • Многонациональная воскресная школа Казани
    • Национальные творческие коллективы
  • Новости
  • Афиша
  • Медиа
    • Фото
    • Видео
    • Аналитика
    • Мы в соцсетях
    • Журнал «Наш дом-Татарстан»
    • Архив
  • «Национальный вопрос и ответ»
  • Проекты
    • Год защитника Отечества
    • Этнографическая карта Татарстана
    • Межрегиональный Конкурс «МИРИАДА ТАЛАНТОВ»
    • Казанское Поволжье: Образы народной культуры
    • Праздничный круг
    • Уроки дружбы
  • Комментарии
  • 3D-тур
  • Контакты
рус / тат / eng
  • Главная
  • Новости
  • ФАДН: В 2025 году появятся онлайн-переводчики с восьми языков коренных народов России

ФАДН: В 2025 году появятся онлайн-переводчики с восьми языков коренных народов России

admin 04.07.2024

Уже в следующем году в Сети можно будет учить фразы и переводить тексты с 8 языков коренных народов России. О создании онлайн-переводчиков заявил глава Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН) РФ Игорь Баринов.

«Мы сейчас работаем над 22 языками для того, чтобы сделать машинные переводчики, и будем дальше развивать это направление. В 2024 году у нас будет коми, тувинский и чеченский, к 2025 году будет еще восемь — абазинский, бурятский, кабардино-черкесский, карачаево-балкарский, мокшанский, мансийский, ногайский, эрзянский. Остальные будут несколько позже»,- рассказал он журналистам в Санкт-Петербурге на конференции «Всемирная сокровищница родных языков: оберегать и лелеять. Контекст, политика и практика сохранения языков коренных народов».

Игорь Баринов уточнил, что проект они реализуют совместно с компанией «Яндекс».

В агентстве уверены, что диалекты коренных народов получат вторую жизнь, как только появятся клавиатурная раскладка, онлайн-переводчики, игры, интернет-приложения и навигаторы на этих языках.

Это очень большое, важное и стратегическое направление в рамках Международного десятилетия языков коренных народов в 2022-2032 годах, добавил глава ФАДН РФ.

Игорь Баринов подчеркнул, что  государственная языковая политика нашей страны основана на учете исторического опыта, глубоком анализе современного состояния и тенденций развития, говорится в сообщении агентства.

«Мы видим свои достижения, а также проблемы, обусловленные появлением новых вызовов и угроз, поскольку, как и любое социальное явление каждый язык находится в постоянном движении и развитии. Но главное, что мы сегодня видим – это рост мотивации жителей России и их стремление говорить на своих языках. Это вселяет уверенность в правильности наших шагов», — сказал он.

Информационный центр ДДНТ,

по материалам «Нацакцента»

Продолжить чтение

Назад: В Казани показали «Семь свадеб народов Татарстана»
Далее: В Казани 8 июля отметят День семьи, любви и верности














Дни рождения

3 июня
Дмитрий Самаренкин
12 июня
Саид Сулиев
13 июня
Александр Терентьев
13 июня
Валерий Самойлов
18 июня
Рафида Гатина
21 июня
Дам Зань Лам
26 июня
Наиля Чубатова
1 июля
Альбина Шадрина
11 июля
Данил Мустафин
13 июля
Ирада Аюпова
national-graph banner-ex mi-help.ru

bn-of-rtbn-of-rt

1

k-banner

 ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
© РОО «Ассамблея народов Татарстана» Тел.: 8 (843) 237-97-99 E-mail: an-tatarstan@yandex.ru
ГБУ «Дом Дружбы народов Татарстана» Тел.: 8 (843) 237-97-90 E-mail: mk.ddn@tatar.ru
420107, г. Казань, ул. Павлюхина, д. 57