Перейти к содержимому
Портал Ассамблеи и Дома Дружбы народов Татарстана

Портал Ассамблеи и Дома Дружбы народов Татарстана

Основное меню
  • О нас
    • Ассамблея народов Татарстана
    • Дом Дружбы народов Татарстана
    • Филиалы и Представительства Ассамблеи народов Татарстана
    • Сайт Молодежной Ассамблеи народов Татарстана
    • Многонациональная воскресная школа Казани
    • Национальные творческие коллективы
  • Новости
  • Афиша
  • Медиа
    • Фото
    • Видео
    • Аналитика
    • Мы в соцсетях
    • Журнал «Наш дом-Татарстан»
    • Архив
  • «Национальный вопрос и ответ»
  • Проекты
    • Год защитника Отечества
    • Этнографическая карта Татарстана
    • Межрегиональный Конкурс «МИРИАДА ТАЛАНТОВ»
    • Казанское Поволжье: Образы народной культуры
    • Праздничный круг
    • Уроки дружбы
  • Комментарии
  • 3D-тур
  • Контакты
рус / тат / eng
  • Главная
  • Новости
  • Учим родные языки: родной — немецкий

Учим родные языки: родной — немецкий

admin 05.01.2022

— В нашей группе занимаются в основном дети с немецкими корнями, — говорит Марта Галицкая, преподаватель немецкого отделения Многонациональной воскресной школы Казани. — Моя цель – чтобы дети полюбили немецкий язык, открыли немецкую культуру. Именно поэтому мы много времени уделяем изучению праздников, традиций, песен, игр. Еще одно важное направление – изучение генеалогии. Кто именно из предков был немцем? Ребята рисуют свое генеалогическое древо, хотя бы три поколения, так осознавая причастность к своим корням.

Уроки детской группы, изучающей немецкий, обычно проходят в здании лютеранской кирхи на Карла Маркса, но сегодня ребята готовятся к концерту, посвященному Дню родного языка, поэтому перенесли занятие в Дом дружбы народов Татарстана. Сегодня пришло человек 12, самому младшему ученику 6 лет, самой старшей — 12.

— Ребята, давайте еще раз повторим танец! – Марта включает детскую песню на немецком, ребята в национальных костюмах встают в небольшой хоровод.

И вот танец отрепетирован, детей забирают родители, и у Марты появляется время поговорить со мной.

— Вы осознаете немецкий как свой родной язык? – начинаем разговор с Галицкой, которая родилась и выросла в Казани, в семье русских немцев.

— Я столько лет с немецким языком, изучала его и здесь, в спецшколе и вузе, и в магистратуре в Германии, — говорит преподаватель, — и мои предки на нем говорили, а бабушка преподавала. Немецкий, конечно, играет в моей жизни меньшую роль, чем русский, но я его очень люблю, а что любишь, считаешь родным.

Преподавать немецкий язык Марта начала еще в 2007 году, сначала были взрослые группы на курсах при Немецком доме РТ, потом — небольшой перерыв в преподавании, ведь семья Галицких многодетная, а возобновила свою преподавательскую деятельность несколько лет назад уже с детьми.

— Я сначала попробовала со своим ребенком разговаривать только на немецком, — говорит Марта, — так было до полутора лет, потом обратила внимание, что все его сверстники уже говорят, а он еще нет. Немного испугалась и перешла на русский. Правда потом прочитала, что в двуязычных семьях дети позже начинают говорить и это не страшно, но я не рискнула продолжать эксперимент. А вот хорошее произношение у сына осталось. И занятия с детьми как новое поле деятельности меня увлекли. А сегодня ко мне на уроки приводит свою дочь одна из тех, кого я учила немецкому несколько лет назад.

У многих существует стереотип о немецком как о языке резком и грубом.

— Нет, я с этим совсем не согласна! — восклицает Марта. – Он лаконичный, совсем не резкий, скорее певучий, со своими особенностями. Есть в немецком непривычные для нашего уха согласные. Вот, например, звук, который произносится как нечто среднее между т и ч, с сильным выдохом. Еще есть два звуках – твердый и мягкий. А гласные бывают долгими и короткими, они различаются на письме, и при произношении получаются разные слова.

Многие знают, что немецкий знаменит очень длинными словами, например, в интернете я нашел немецкое слово из 79 букв Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft, которое переводится как «Общество служащих младшего звена органа по надзору за строительством при главном управлении электрического обслуживания дунайского пароходства».

— Ну такое слово вряд ли можно назвать общеупотребимым, — смеется Марта, — но длинных слов, когда одно составляется из нескольких прилагательных и существительных, в немецком немало. Мне это кажется даже удобным, когда поймешь принцип этого словообразования. Так же в немецком строгий порядок слов в предложении, гораздо более регламентированный, чем в русском: глагол всегда на втором месте, если в предложении два глагола, то один ставится на второе место, второй на последнее и так всегда. В целом, конечно, грамматика считается сложной: список глаголов, которые нужно выучить, окончания прилагательных, существительных, артикли, но это системно и поддается изучению! – улыбается педагог.

— Есть, наверное, в немецком и слова, сложные для понимания, ведь не зря он является языком высокой философии?

— Да, конечно, — соглашается Галицкая, — столько великих философов дала миру Германия: Кант, Гегель, Шопенгауэр и так далее! Но на данном этапе жизни я обитаю в мире детской лексики. Вот недавно с детьми разучили песню на немецком из мультфильма «Холодное сердце», сшили синие костюмы, дети с удовольствием ее исполняют на праздниках.

 

Особенности немецкого языка от Марты Галицкой:

  1. В немецком много очень длинных слов.
  2. Гласные бывают долгие и короткие.
  3. В предложении порядок слов строго регламентирован.














Дни рождения

16 мая
Гульнара Галиакберова
21 мая
Любовь Тукаева
22 мая
Фарид Мухаметшин
22 мая
Игорь Баринов
26 мая
Олег Третьяков
26 мая
Евгений Морозов
27 мая
Мударис Гайфуллин
29 мая
Наталья Мустафина
1 июня
Виталий Агапов
3 июня
Дмитрий Самаренкин
national-graph banner-ex mi-help.ru

bn-of-rtbn-of-rt

1

k-banner

 ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
© РОО «Ассамблея народов Татарстана» Тел.: 8 (843) 237-97-99 E-mail: an-tatarstan@yandex.ru
ГБУ «Дом Дружбы народов Татарстана» Тел.: 8 (843) 237-97-90 E-mail: mk.ddn@tatar.ru
420107, г. Казань, ул. Павлюхина, д. 57