(5 января 2021) О том как работают школы с этнокультурным компонентом образования, воскресные школы, курсы дополнительного образования в Республике Татарстан читайте в специальном материале журнала «Наш Дом — Татарстан».
У «Лукоморья» русский дух
Кто не помнит знаменитое пушкинское «У лукоморья дуб зеленый, златая цепь на дубе том, и днем и ночью кот ученый…»? Так вот в казанской гимназии № 93 с русским этнокультурным компонентом строчки русского классика воплотились в жизнь: распахнул двери новый корпус «Лукоморье», при входе в который учеников встречает стилизованный зеркальный дуб. «Для полноты произведения пока кота не хватает, но скоро он появится», — утверждает директор гимназии № 93 Ирина Александровская. Таким образом, попадая в новый пристрой, дети полностью погружаются в атмосферу русского языка и литературы.
Уму непостижимо, здесь учат даже стены: везде цитаты великих и известных всему миру людей, так или иначе связанных с Казанью, Татарстаном. В современной библиотеке тот же Александр Сергеевич вещает: «Чтение – вот лучшее учение», а напротив него, опять же со стены, просвещает уже Максим Горький: «Всем хорошим во мне я обязан книгам!» В вестибюле со школьниками разговаривает наш земляк Гавриил Державин: «Отечества и дым нам сладок и приятен».
Цитатами наполнены просторные светлые аудитории (назвать их классами язык не поворачивается), современный актовый зал, оборудованный по последнему слову техники конференц-зал, просторные коридоры, музей русской культуры, в котором собраны предметы старинного быта, картинная галерея со сменными экспозициями работ выдающихся русских художников Казани. По всему видно, что «Лукоморье» наполнено основательным содержанием, связанным с русской этнокультурной составляющей, и если говорить словами Пушкина: «Там русский дух…»
Создание такого уникального комплекса стало возможным благодаря многолетнему социально-общественному партнерству Президента Татарстана Рустама Минниханова и Русского национально-культурного объединения республики. Сегодня корпус «Лукоморье» — это современный образовательно-методический ресурсный центр для всех школ с русским этнокультурным компонентом.
18 лет назад, когда по инициативе Первого Президента РТ Минтимера Шаймиева в каждом районе Казани создавались гимназии с русским этнокультурным направлением, их директора объединились в методическое объединение, которое возглавила Ирина Александровская.
— В то время большую роль сыграли методические семинары для гимназий с русским этнокультурным направлением, — уточняет Ирина Алексеевна. — Научным руководителем концепции развития гимназии стала мой научный руководитель, профессор КФУ, доктор филологических наук, яркий представитель казанской лингвистической школы Эмилия Балалыкина. По ее инициативе в нашей гимназии зародились теперь уже широко известные Кирилло-Мефодиевские юношеские научные чтения, которые сплотили всех интересующихся русским языком, литературой и культурой. Немаловажно, что работы участников конкурса стали проверять не только учителя, но и профессорско-преподавательский состав Казанского университета. Сейчас дело Эмилии Агафоновны продолжила ее дочь — профессор КФУ, доктор филологических наук Ирина Ерофеева.
Также гимназия № 93 выступила инициатором проведения городского конкурса среди учащихся средних образовательных заведений Казани «Добрый молодец и красна девица», который стал ежегодным и пользуется большой популярностью среди учащихся образовательных организаций.
Ирина Александровская утверждает, что гимназия с русским этнокультурным направлением – это не просто школа с углубленным изучением русского языка и литературы, она должна быть наполнена соответствующим этнокультурным содержанием. Поэтому и дополнительное образование учащихся гимназии № 93 отличается от других: здесь изучают рукоделие и быт русского народа, хореография не простая, а нацеленная на изучение русского народного танца, в музыкальной студии – акцент на фольклор русского народа, его песни. Учащиеся гимназии являются постоянными участниками различных выставок, конкурсов и мероприятий этнокультурной сферы в Казани.
— Но традиции изучения русского фольклора, быта, костюма, кухни, к сожалению, во многом утеряны, — говорит Ирина Алексеевна. – Поэтому сейчас мы как ресурсный центр работаем над новыми формами и методиками по изучению учащимися этих важных направлений. Ежегодно мы издаем сборники этнографических материалов в этой сфере: журнал «Русская культура в Татарстане», научные работы учащихся и многое другое.
И очень здорово, что среди наших партнеров в этой работе коллеги из Русского национально-культурного объединения Татарстана, Ассамблеи народов Татарстана, Культурного центра имени Александра Пушкина, этнографического музея Казанского университета, Центра русского фольклора Казани, музея Константина Васильева и многих других. Такое взаимодействие открывает для гимназии большие перспективы в социальной-образовательной проектной деятельности, а для всех наших учащихся это прекрасная возможность получить дополнительные знания по истории русской культуры, русскому языку и литературе, а также стать непосредственным участником ярких событий в насыщенной этнокультурной жизни нашей республики.
Гимназисты-чуваши из Нижнекамска
— Миссия нашего учебного заведения, которому в этом году исполнился 21 год: формирование интеллектуального потенциала чувашского народа, социально-компетентной личности, способной сохранить язык и духовную культуру народа, — подчеркивает директор единственной в Татарстане чувашской гимназии, именуемой сейчас гимназией-интернатом № 34, Галина Ляхова. – Отличительные особенности гимназии: во-первых, она содержит этнокультурный (чувашский) компонент обучения и воспитания, во-вторых, основной контингент учащихся и учителей – представители чувашской национальности, в-третьих, образование и воспитание направлены на создание единого этнокультурного образовательного пространства в условиях реализации федерального государственного образовательного стандарта.
Основные задачи, которые стоят перед педагогическим коллективом: дать качественные знания в различных областях науки, привить любовь к родному языку, воспитать поколение, знающее традиции и обычаи своего родного народа.
Почему же эти задачи успешно решаются в гимназии-интернате Нижнекамска?
Во главе угла, конечно, изучение родного чувашского языка и литературы с 1 по 11 классы, причем дети осваивают свой язык с удовольствием, ведь учителя, будучи сами представителями родной культуры, создали несколько интересных авторских программ, которые сейчас проходят апробацию. Отчасти подтверждением эффективности той работы, которая проводится в гимназии, является победа учителей чувашского языка и литературы в различных конкурсах профессионального мастерства, например, «Туган тел», на получение республиканских грантов. Под их руководством гимназисты активно участвуют в республиканских и межрегиональных предметных олимпиадах по чувашскому языку, ежегодно становятся их победителями.
Этнокультурное образовательное пространство гимназии представлено и организацией воспитательного процесса на основе этнопедагогики, в том числе через развитие активной языковой среды на родном языке. Директор гимназии-интерната утверждает, что тесное взаимодействие с чувашским обществом Нижнекамска, народным театром «Тамаша», народным фольклорным ансамблем «Шанкарав», ветеранами, чувашскими народными поэтами и писателями, которые являются частыми гостями гимназии, помогают сформировать языковую культуру.
— Для нас важно приобщение обучающихся не только к родной культуре, но и освоение других языков, и через них – расширение своего кругозора, развитие способностей, — продолжает Галина Анатольевна. — Все гимназисты, а это не только чуваши, но и дети русской, татарской, марийской и других национальностей, изучают пять языков: русский, татарский, чувашский, английский, немецкий. Педагоги не устают повторять гимназистам, что знание нескольких языков – их конкурентное преимущество.
Задачи, стоящие перед педагогическим коллективом, успешно решаются и благодаря изучению и освоению основ духовной и материальной национальной культуры в системе дополнительного образования. Многие гимназисты-чуваши стремятся стать экскурсоводами в школьном музее, потому что на родном языке смогут рассказывать посетителям про старинные чувашские украшения, одежду, быт и обязательно — о выдающихся земляках, чьи портреты украшают одну из стен.
В гимназии-интернате регулярно проводятся мероприятия республиканского, межрегионального уровней для обучающихся и учителей национальных школ, межрегиональные педагогические семинары учителей родных языков школ, круглые столы с участием представителей ведущих региональных базовых вузов. Это позволяет наглядно продемонстрировать имеющиеся достижения и обменяться опытом.
— Мы тесно сотрудничаем с Чувашским государственным университетом им. И.Н. Ульянова и Чувашским государственным педагогическим университетом им. И.Я. Яковлева, — акцентирует директор, — и являемся межрегиональной инновационной площадкой по теме: «Создание условий для изучения родного языка, истории и культуры народов, развитие творческих способностей, интеллектуального потенциала одаренных детей». Гимназия также является республиканской базовой школой по совершенствованию преподавания родного языка и литературы в условиях реализации федерального государственного образовательного стандарта. Поддержка и деятельное участие различных образовательных, научных и методических организаций в выполнении миссии национальных школ – залог достижения важной задачи трансляции и развития родной культуры, родного языка и сбережения языкового многообразия нашей страны.
«Удмурт сюан», «Акашка» и другие кружки в Ошторма-Юмьинской школе
— От истории, традиций и культуры удмуртского народа — к интеллектуальному развитию, духовно-нравственному и гражданскому становлению личности ребенка в национальной школе – это приоритетное направление нашей работы, поэтому мы являемся ресурсным центром этнокультурного образования и воспитания в Кукморском районе, — говорит Виталий Семенов — директор Ошторма-Юмьинской средней школы, в которой обучаются 94 удмурта и 8 татар.
На всех уровнях общего образования, начиная с дошкольного, намечены основные направления по национальному воспитанию и формированию мотивации к учебной деятельности. Это изучение родного языка и родной культуры, семейных традиций, родного края.
Воспитатели детсада, наблюдая как мальчики и девочки с удовольствием выступают на сцене, используют это желание для формирования правильной устной речи на родном языке через язык народного творчества. Для этого каждый год в детсаду проводится «Театральный фестиваль», на котором воспитанники перевоплощаются в героев сказок, говорящих по-удмуртски. А свое мастерство в пении, чтении стихотворений на родном языке и танцах они с неменьшим удовольствием демонстрируют на республиканском конкурсе «Мудорвай».
Когда ученики становятся старше и их желание выступать не сцене не угасает, учителя предлагают заниматься в детском фольклорном ансамбле «Ялыке» и танцевальной группе «Зардон». Школьники идут туда с радостью, потому что эти коллективы хорошо известны в районе, являются победителями и призерами межрегиональных, республиканских, районных фестивалей и конкурсов, много гастролируют по Татарстану, Удмуртии.
— В сохранении удмуртских традиций и обычаев значимую роль играет краеведческий музей, в котором собран уникальный материал по семи деревням Ошторма-Юмьинского сельского поселения, представлены национальные женские платья, вышитые полотенца, самовары, маслобойки, — акцентирует директор. – Учителя родного языка увлекают школьников сбором новых экспонатов, а для этого им надо идти к своим бабушкам и дедушкам, расспрашивать про их старинные обычаи, условия быта. Безусловно, соприкасаясь со стариной, дети лучше чувствуют связь поколений, а это очень важно для сохранения языков.
Члены краеведческого кружка «Удмуртский фольклор» собрали материал по обычаям и традициям удмуртского народа: «Удмурт сюан» («Удмуртская свадьба»), «Аллак корка», «Армие келян» («Проводы в армию»), «Акашка» («Пасха). На основании этих данных учителя составили программу по изучению истории, культуры кукморских удмуртов.
Школа тесно сотрудничает с сельским домом культуры и сельской библиотекой, районным домом культуры, центром детского творчества «Галактика» (обмен опытом, посещение различных мероприятий, совместные праздники, поездки).
— Но особенно результативным в деле приобщения школьников к традициям и обычаям своего народа мы считаем проект по сохранению и развитию народного декоративно-прикладного искусства «Малый дом ремесел», — говорит Семенов. – В школе создана систематическая работа по изучению детьми 4 направлений: ткачество, соломоплетение, роспись по дереву, народная игрушка. Под руководством опытных мастеров ученики увлеченно создают свои изделия, сувениры, не раз становились победителями и призерами Межрегиональной выставки-конкурса творческих работ детей и педагогов по декоративно-прикладному творчеству «Вятские мастера».
Марийские праздники в Шурабашской школе
— Марийский язык и литературу согласно учебному плану я преподаю по 3 часа в неделю в каждом классе, — говорит учитель Шурабашской образовательной школы Арского района Олеся Антипова. – Поэтому этнокультурное воспитание в большей степени проходит через кружок «История и культура марийского народа» и различные внеклассные мероприятия. Это и школьные научно-практические конференции, и фестивали народного фольклора, и викторины «Знай и люби свой край», «Живут герои среди нас». Особое место занимают инсценировки по литературным произведениям марийских писателей: дети в них активно участвуют, и таким образом приобщаются к культуре своего народа.
Родители школьников не раз говорили Олесе Антиповой о значимости для них ежегодного конкурса сочинений на родном языке «Моя семья»: такая форма работы скрепляет отношения между разными поколениями, ведь только по рассказам дедушек и бабушек дети узнают об истории рода, фамилии.
— Наши школьники, живя в деревне, любят природу, походы, — продолжает Олеся Игоревна. – Этот интерес я стала использовать для организации экскурсий по родным местам: таким образом знакомлю детей с историей родного Арского района, марийского народа на территории Татарстана. Благодаря такой форме работы многие вскоре становятся экскурсоводами в школьном музее: рассказывают о родной деревне Шурабаш, ее окрестностях, о прославленных земляках, предметах материальной культуры луговых мари.
Учителя Шурабашской школы обратили внимание, что их воспитанники первыми бегут на народные марийские праздники, проводимые в деревне, — Уярня, Кугече, Шорыкйол, и стали сознательно вовлекать детей в коллективные мероприятия, которые совмещают пение, танцы, актерское мастерство, изготовление декораций, костюмои самое главное – приобщают к национальным традициям. Так, на марийский праздник Коляда, который проходит в начале января, дети вместе со взрослыми ждут ряженых с закрытыми лицами Васли-Кузя и Васли-Кума, на родном языке перед ними отчитываются: что хорошего было за этот год, какие успехи.
Думается, что значимость проводимой Олесей Антиповой работы в полной мере отражают мудрые слова педагога-новатора Василия Александровича Сухомлинского: «Только вместе с родителями, общими усилиями, учителя могут дать детям большое человеческое счастье».
Опыт межнационального общения в воскресной школе Казани
— В системе национального образования России в основном присутствуют школы с этнокультурным компонентом образования. Однако для детей — представителей некоренных народов у нас имеется прекрасная возможность изучать свой родной язык и культуру в национальных воскресных школах, — утверждает директор Многонациональной школы Казани Майя Хухунашвили. – В Татарстане основным таким учреждением является Муниципальное бюджетное учреждение дополнительного образования Центр образования «Многонациональная воскресная школа» Казани.
Нашей школе уже 25 лет. За это время мы прошли нелегкий путь к определению статуса нашей школы и остановились на форме учреждения дополнительного образования. Она единственная в своем роде, у нее нет аналогов! Учебный план и учебные программы – это результат работы и большой вклад всего многонационального коллектива нашей школы!
В текущем учебном году в школе работают 19 национальных отделений: татарское, башкирское, чувашское, марийское, армянское, арабское, дагестанское, немецкое, грузинское, азербайджанское, бурятское, польское, кряшен, кыргызское, корейское, турецкое, удмуртское, вьетнамское, украинское. Большой популярностью среди учащихся пользуются курсы по изучению иностранных языков: турецкого, корейского, арабского, английского, испанского и других, а также дополнительные мероприятия по национальной хореографии и вокалу.
По словам Председателя Госсовета республики, Председателя Ассамблеи народов Татарстана Фарида Мухаметшина, ученики Многонациональной воскресной школы Казани постигают сразу несколько языков — свой родной, русский, татарский и один из языков международного общения, и это является их конкурентным преимуществом.
— Но самое главное достижение наших выпускников — это опыт межнационального общения, сочетание любви к родному языку и традиций своего народа и уважительного добрососедского отношения к другим народам, проживающим в многонациональном Татарстане, — считает Майя Мануиловна. – Посещавшие нашу школу учащиеся никогда не захотят войны, ведь рядом с ними и в школе, и в многонациональном летнем лагере ежегодно отдыхают дети разных национальностей со всей республики, с которыми они дружат. Они научились ценить это чувство сопричастности к диалогу среди людей непохожих, но одновременно имеющих много общего. Это опыт на всю оставшуюся жизнь.
Многие наши выпускники остались жить в Казани, получили высшее образование, завели семьи и сейчас уже их дети посещают занятия в воскресной школе, некоторые из них пополнили ряды молодежных организаций НКА и Молодежной Ассамблеи народов Татарстана.
В Многонациональной воскресной школе широко отмечается Международный день родного языка. Однако в нашей школе этот праздник, пожалуй, продолжается весь учебный год, ведь каждое отделение проводит дополнительно день своего родного языка.
Ежегодно мы проводим республиканские слет и фестиваль воскресных школ и школ с этнокультурным компонентом образования, а также многонациональный летний лагерь для учащихся воскресных школ республики.
Изучение родного языка и знакомство с национальной культурой в Автограде
— В Доме дружбы народов «Родник» изучение родных языков проходит по 11 направлениям, — говорит директор «Родника» Ландыш Ишалина. — В каждом в среднем занимается по 15 детей в возрасте от 5 до 14 лет, всего 195 учеников. Уроки по изучению родного языка проводятся в специально оформленных в национальном стиле кабинетах Дома дружбы, это позволяет с самого начала создать уютную домашнюю атмосферу и повысить заинтересованность в культуре и традициях своего народа.
В клубах немало интересных, увлекательных практик по изучению родных языков и традиций. Детям очень нравится игра-путешествие по кабинетам национальных общин в Доме дружбы: оказавшись в гостях у какого-то одного народа, они с азартом соревнуются в знаниях его языка, географии, праздников, элементов национальной одежды, национальных блюд.
Накануне Международного дня родного языка, отмечаемого 21 февраля, мы всегда объявляем декаду родных языков: проводятся конкурсы чтецов, народных танцев, песен, национальных костюмов, народного фольклора, ярмарки блюд разных народов. А завершаем декаду большим фестивалем воскресных отделений, который дети ждут с нетерпением. Мальчики и девочки разных народов с удовольствием показывают свое мастерство, кто в песне, кто в танце. Особое спасибо здесь нашим партнерам и спонсорам за призы и памятные подарки нашим учащимся.
С 2012 года наши воспитанницы стремятся представлять свой народ в городском конкурсе «Национальная куколка». Только без знания родного языка, народных традиций попасть туда практически невозможно, ведь каждая должна быть в национальном костюме, ей нужно исполнить песню на родном языке или народный танец. Конечно, родители во всем помогают, но все же каждая должна уметь говорить на своем языке, знать традиции и обычаи народа. Ставшая лучшей из лучших получает специальный приз.
Конечно, в разных национальных объединениях свои подходы к обучению и воспитанию подрастающего поколения. Так, родители учеников клуба любителей башкирской культуры, языка и традиций «Гурляук», которым руководит опытный педагог Клара Ишкильдина, нацеливают их активно соревноваться в грамотности, стараться, чтобы их работы были лучшими, ведь только в таком случае они смогут попасть на межрегиональную олимпиаду по башкирскому языку и поехать состязаться в знаниях в столицу Башкортостана — Уфу.
А вот чувашские педагоги заметили, что их детям нравится играть, перевоплощаться, по этой причине был организован театральный кружок «Енче», актерское мастерство стала преподавать Вера Степанова. Детям пришлось вникать в тонкости родной речи, запоминать слова, иначе как выступать на сцене? Результат не заставил себя ждать: воспитанники «Енче» не раз становились призерами в городских конкурсах чтецов, выступали в Казани на региональном конкурсе чтецов.
— С не меньшим интересом чувашские мальчишки и девчонки занимаются в детском фольклорном ансамбле «Саванас» — это спутник нашего народного ансамбля «Чекес», — говорит его руководитель Елена Кондюкова. – Дети стараются, разучивают чувашские народные песни, потому что знают: если будут хорошо их исполнять, то смогут вместе со взрослыми участвовать в театрализованных постановках, посетить праздники чувашской культуры, такие как Уяв, Учук, Акатуй, концерты, фестивали в Чебоксары.
«Асыл нясел», «Аревик» и другие ансамбли воскресной школы Нижнекамска
— Многонациональная воскресная школа Нижнекамска распахнула свои двери в Доме дружбы народов в 2015 году, — рассказывает директор Дома дружбы Васил Хафизов. — По заявкам местных национальных объединений были созданы восемь отделений.
Все занятия в нашей школе проходят по воскресным дням, — уточняет Васил Фаизович, — кроме родного языка и литературы, учащиеся постигают особенности прикладного искусства, народных промыслов, фольклора, в частности, изучают уникальность национального костюма, национальной кухни, песен, танцев, национальных игр.
В Доме дружбы созданы прекрасные условия для образовательной, воспитательной и творческой деятельности: оборудованы хореографический зал, конференц-зал, в кабинетах для обучения имеется вся необходимая мультимедийная аппаратура.
Ученики с удовольствием занимаются в различных вокальных ансамблях: армянском «Аревик», кряшенском «Асыл нясел», чувашском «Азамат», в их составе участвуют в ежегодных творческих мероприятиях, таких как фестиваль Дружбы народов, посвященный Дню народного единства, фестиваль национальностей среди детей и молодежи, детский Стахеевский фестиваль «Поэтическая весна». В рамках военно-патриотического воспитания ученики ежегодно выступают в конкурсах чтецов «Мы говорим стихами о войне на разных языках», «Слово звучащее, слово живое» на лучшее чтение произведений Габдуллы Тукая и Тараса Шевченко.
— Такие мероприятия объединяют всех нас вне зависимости от национальности, — акцентирует Хафизов, — ведь это наша общая история и мы дорожим нашими героями.
«Ачык университет» — открывая прошлое ради будущего
«В образовательной платформе «Ачык университет» («Открытый университет») воплотились два важных тренда современности, — говорит один из основателей и научный руководитель проекта Айрат Файзрахманов, — первый тренд — общемировой и общероссийский на дополнительное образование. Многие сейчас стремятся к коротким адресным курсам, интенсивам, мастер-классам за пределами своего основного профессионального интереса. А второй тренд — стремление получать образование на родном языке. Отвечая на эти два запроса, мы предлагаем нашим слушателям качественное онлайн и офлайн дополнительное образование на татарском!»
Один из тех, кто сегодня входит в команду организаторов образовательной платформы, — Райнур Хасанов, его часть ответственности — техническое обеспечение.
— Сначала я пришел в проект как слушатель одного из курсов, — рассказывает Райнур, — в ленте новостей Форума татарской молодежи Ленария Муслюмова, председатель форума и координатор проекта, сообщила, что проходит трехмесячное обучение по истории татар. Курс «От кагана до казанского хана» меня заинтересовал, и я пошел учиться. А когда проект начал расширяться в сторону онлайн-формата, мне, как программисту, предложили стать частью команды.
Сегодня мы записали на видео те лекции, которые раньше шли офлайн, и выложили их на сайт. Курсы по истории нашего народа, по современной татарской культуре, по ораторскому мастерству «СөйләмSkills», по современным методам преподавания татарского языка. Каждая из этих серий состоит из нескольких последовательных модулей: изучаешь один, проходишь тест, если правильно отвечаешь больше чем на 60% вопросов, тебе открывается следующий.
— А в конце всего курса, — подхватывает Зухра Вильданова, еще один из членов команды, менеджер и организатор проекта, — слушатель должен сделать отчетный проект: подготовить экскурсию по теме изучаемого материала, написать статью в Википедию. Или, например, отчетный проект курса по графическому дизайну, который мы запускаем, — стикеры на татарском для Телеграмм!
А в проекте «СөйләмSkills», который был очень популярен среди молодежи и студентов, выпускным проектом был прямой эфир в социальных сетях. Навыкам ораторства нас учили актеры татарского театра Тинчурина, преподаватели театрального института и так далее. Причем все это образование для слушателей — бесплатное.
У ребят грандиозные планы на ближайшее будущее: они готовят курс «Популярная экология», где будут объяснять, как сортировать мусор и насколько экономика зависит от решения экологических проблем, лекции по финансовой грамотности. Есть в планах курсы по истории татарского языка, по диалектологии, который готовится совместно с учеными-специалистами по региональным диалектам татарского языка из Академии наук, курс по медиа и пиару, по этнокультурному менеджменту, лекции о знаменитых татарах.
— Мы, конечно, в первую очередь были сфокусированы на молодежи, — замечает Зухра, — но к нам приходят и школьники, и люди пожилого возраста — все те, кому важно не только освоить новые навыки или получить диплом о повышении квалификации, но поднять уровень своего татарского, приобщиться к литературной и научной татарской речи! Ведь именно такие преподаватели читают у нас лекции: ученые, деятели культуры и так далее.
— Это было так же одной из наших задач, — добавляет Айрат Файзрахманов, — зафиксировать, сохранить опыт старшего поколения ученых, их компетентность в предметах, которые они преподают, и их знание языка.
«Ачык университет» — это еще и возможность усовершенствовать владение татарским языком, находясь в любой точке мира. Этому должно способствовать и расширение круга тем, и методическая помощь опытных преподавателей и ученых, порой нужна и волонтерская помощь – в переводе, распространении информации, организационной поддержке. Организаторы проекта считают, что развитие «Ачык университета» — это еще и прекрасная возможность показать, что татарский язык продолжает оставаться языком науки и просветительства.